Tham khảo Norwegian_Wood_(This_Bird_Has_Flown)

  1. 1 2 Unterberger 2010.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFUnterberger2010 (trợ giúp)
  2. Paul Williams, The Crawdaddy! book: writings (and imagesp) from the magazine of rock, (Hal Leonard Corporation, 2002), ISBN 0634029584, tr. 101.
  3. 1 2 3 100 Greatest Beatles Songs - Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
  4. 500 Greatest Songs of All Time - The Beatles, Norwegian Wood
  5. 1 2 Miles 1997, tr. 270–1.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMiles1997 (trợ giúp)
  6. http://www.scribd.com/doc/12947313/16/Rubber-Soul
  7. Lavezzoli 2006, tr. 171.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLavezzoli2006 (trợ giúp)
  8. Sheff 2000, tr. 178.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFSheff2000 (trợ giúp)
  9. Spitz2005, tr. 585.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFSpitz2005 (trợ giúp)
  10. Norman 2008, tr. 418.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFNorman2008 (trợ giúp)
  11. Norman 2008.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFNorman2008 (trợ giúp)
  12. Pollack 2008.
  13. "Norwegian Wood" by The Beatles. The in-depth story behind the songs of the Beatles. Recording History. Songwriting History. Song Structure and Style
  14. Dominic Pedler. The Songwriting Secrets of the Beatles. Music Sales Limited. Omnibus Press. NY. 2003. pp258
  15. Dominic Pedler. The Songwriting Secrets of the Beatles. Music Sales Limited. Omnibus Press. NY. 2003. pp258-259
  16. Dominic Pedler. The Songwriting Secrets of the Beatles. Music Sales Limited. Omnibus Press. NY. 2003. pp182-183
  17. Trích từ bộ phim The Beatles Anthology
  18. MacDonald 2005, tr. 162.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFMacDonald2005 (trợ giúp)
  19. Lewisohn 1988, tr. 63.Lỗi sfn: không có mục tiêu: CITEREFLewisohn1988 (trợ giúp)
  20. “500 Greatest Songs of All Time: The Beatles, 'Norwegian Wood This Bird Has Flown'”. Rolling Stone. Truy cập ngày 16 tháng 3 năm 2014. 
  21. 1 2 Nimura, Janice (ngày 24 tháng 9 năm 2000). “Rubber Souls”. New York Times. Truy cập ngày 20 tháng 12 năm 2008. 
Ghi chú
  1. Murakami không hoàn toàn hiểu đúng nghĩa của ca khúc: ông đặt tên tiểu thuyết là Rừng Na Uy, một cách hiểu sai khi dịch tên bài hát này của người Nhật[21].

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Norwegian_Wood_(This_Bird_Has_Flown) http://www.beatlesebooks.com/norwegian-wood http://www.nytimes.com/books/00/09/24/reviews/0009... http://www.richieunterberger.com/turnlists.html http://www.rollingstone.com/music/lists/100-greate... http://www.rollingstone.com/music/lists/the-500-gr... http://www.scribd.com/doc/12947313/16/Rubber-Soul http://www.icce.rug.nl/~soundscapes/DATABASES/AWP/... http://www.icce.rug.nl/~soundscapes/VOLUME04/West_... http://www.beatlesinterviews.org/db1966.0828.beatl... http://www.norwegianwood.org/e107_7/e107_plugins/c...